-
1 legal immunity
legal immunity gesetzliche Immunität f -
2 legal immunity
Englisch-Deutsch Fachwörterbuch der Wirtschaft > legal immunity
-
3 protection
noun[under] police protection — [unter] Polizeischutz
4) (legal immunity) Immunität, die* * *[-ʃən]1) (the act of protecting or state of being protected: He ran to his mother for protection; This type of lock gives extra protection against burglary.) der Schutz2) (something that protects: The trees were a good protection against the wind.) der Schutz* * *pro·tec·tion[prəˈtekʃən]npolice \protection Polizeischutz mto be under sb's \protection unter jds Schutz stehenlead is the preferred form of \protection against x-ray radiation zur Abschirmung der Röntgenstrahlung nutzt man meist Bleito pay \protection Schutzgeld zahlen* * *[prə'tekSən]nto be under sb's protection — unter jds Schutz (dat) stehen
2) Schutzgeld nt* * *protection [prəˈtekʃn] sprotection of interests Interessenwahrung f2. WIRTSCH, JUR (Rechts)Schutz m:protection of industrial property gewerblicher Rechtsschutz;legal protection of registered designs Gebrauchsmusterschutz;protection against dismissal Kündigungsschutz3. WIRTSCH Schutzzoll m4. WIRTSCH Schutzzoll(politik) m(f), -system ngive protection to a bill für einen Wechsel einstehen6. JUR, SCHIFF US Schutz-, Geleitbrief m7. Protektion f, Gönnerschaft f8. a) Protektion f (Schutz gegen Verfolgung durch Polizei oder Gangster)protection racket Organisation, die Schutzgelder erpresst9. TECH Schutz m* * *noununder the protection of somebody/something — unter jemandes Schutz/dem Schutz einer Sache (Gen.)
[under] police protection — [unter] Polizeischutz
3) (of wildlife etc.) Schutz, der4) (legal immunity) Immunität, die* * *n.Schutz m.Schutzeinrichtung f.Wahrung -en f. -
4 protect
transitive verbprotect somebody against or from himself/herself — jemanden vor sich (Dat.) selbst schützen
protect one's/somebody's interests — seine/jemandes Interessen wahren
2) (preserve) unter [Natur]schutz stellen [Pflanze, Tier, Gebiet]protected plants/animals — geschützte Pflanzen/Tiere
3) (give legal immunity to) schützenthe law protects foreign diplomats — ausländische Diplomaten genießen den Schutz der Immunität
4) (Econ.) durch Protektionismus schützen* * *[prə'tekt](to guard or defend from danger; to keep safe: She protected the children from every danger; Which type of helmet protects the head best?; He wore a fur jacket to protect himself against the cold.) schützen- academic.ru/108638/protected">protected- protection
- protective
- protector* * *pro·tect[prəˈtekt]vt1. (safeguard)▪ to \protect sb/sth jdn/etw schützen▪ to \protect sb/sth against sb/sth jdn/etw gegen jdn/etw schützen▪ to \protect sb/sth from sb/sth jdn/etw vor jdm/etw schützen; from danger jdn/etw vor jdm/etw beschützento \protect one's interests seine Interessen wahrento \protect farmers/industry die Bauern/die Industrie durch Protektionismus schützen* * *[prə'tekt]1. vtschützen (against gegen, from vor +dat); (person, animal) sb, young beschützen (against gegen, from vor +dat); one's interests, rights schützen, wahren; (COMPUT) cell etc schützen2. vischützen (against vor +dat)* * *protect [prəˈtekt]A v/tprotected area Naturschutzgebiet n;protected by copyright urheberrechtlich geschützt;protected by letters patent patentrechtlich geschützt;2. WIRTSCH einen Industriezweig etc (durch Schutzzölle) schützenprotected switch Schutzschalter m5. schonen6. eine Schachfigur deckenB v/i sich schützen* * *transitive verbprotect somebody against or from himself/herself — jemanden vor sich (Dat.) selbst schützen
protect one's/somebody's interests — seine/jemandes Interessen wahren
2) (preserve) unter [Natur]schutz stellen [Pflanze, Tier, Gebiet]protected plants/animals — geschützte Pflanzen/Tiere
3) (give legal immunity to) schützen4) (Econ.) durch Protektionismus schützen* * *(from) v.beschützen v.schützen (vor) v.sichern v. v.sichern v.wahrnehmen (Interessen, Rechte) v. -
5 claim
1. transitive verb1) (demand as one's due property) Anspruch erheben auf (+ Akk.), beanspruchen [Thron, Gebiete]; fordern [Lohnerhöhung, Schadenersatz]; beantragen [Arbeitslosenunterstützung, Sozialhilfe usw.]; abholen [Fundsache]claim one's luggage — sein Gepäck [ab]holen
2) (represent oneself as having) für sich beanspruchen, in Anspruch nehmen [Sieg]4) (result in loss of) fordern [Opfer, Menschenleben]2. intransitive verb1) (Insurance) Ansprüche geltend machen2) (for costs)3. nounclaim for damages/expenses — Schadenersatz fordern/sich (Dat.) Auslagen rückerstatten lassen
1) Anspruch, der (to auf + Akk.)lay claim to something — auf etwas (Akk.) Anspruch erheben
make too many claims on something — etwas zu sehr in Anspruch nehmen
2) (assertion)make claims about something — Behauptungen über etwas (Akk.) aufstellen
4)claim for damages — Schadenersatzforderung, die
5)stake a claim to something — (fig.) ein Anrecht auf etwas (Akk.) anmelden
Phrasal Verbs:- academic.ru/85370/claim_back">claim back* * *[kleim] 1. verb1) (to say that something is a fact: He claims to be the best runner in the class.) behaupten2) (to demand as a right: You must claim your money back if the goods are damaged.) fordern3) (to state that one is the owner of: Does anyone claim this book?) beanspruchen2. noun1) (a statement (that something is a fact): Her claim that she was the millionaire's daughter was disproved.) die Behauptung2) ((a demand for) a payment of compensation etc: a claim for damages against her employer.) die (Zahlungs-)Forderung3) (a demand for something which (one says) one owns or has a right to: a rightful claim to the money.) der Anspruch•- claimant* * *[kleɪm]I. na \claim to fame ein Anspruch m auf Ruhmto make \claims to be sth/[that]... behaupten, etw zu sein/[dass]...to make wild \claims about sth über etw akk wilde Behauptungen aufstellento substantiate a \claim eine Behauptung untermauernto support a \claim (in argument) eine Behauptung stützen; (in legal affairs) einen Anspruch begründento make a \claim on one's insurance bei der Versicherung einen Schadensanspruch geltend machento pay a \claim einen Schaden bezahlento put in a \claim [for sth] [für etw akk] Schadenersatz beantragento submit a \claim for sth für etw akk eine Auslagenerstattung einreichenlegal \claim Rechtsanspruch mto have a/no \claim to sth auf etw akk Anspruch/keinen Anspruch habento have no \claims on sb jdm gegenüber keine Ansprüche habento lay \claim to sth auf etw akk Anspruch erheben\claim to recourse Rückgriffsanspruch m4. ECON (insurance event) Schadensfall m; (insurance right) Versicherungsanspruch m, Anspruch m auf Versicherungsleistungto settle a \claim eine Forderung regulierenparticulars of \claim Klagebegründung f\claim barred by procedural requirements die Klage ist unzulässig\claim barred by res judicata die Rechtskraft steht der Klage entgegen\claim barred by the statute of limitations der Anspruch ist verjährtsmall \claim Bagatellsache fsmall \claims court Gericht, das für Geldansprüche bis zu einer bestimmten Höhe zuständig ist7. (patent)[statement of] \claim [Patent]anspruch m8. MIN[mining] \claim Claim ntto stake a \claim ein Claim absteckenII. vt1. (assert)both contestants \claimed victory after the race nach dem Rennen erhoben beide Wettbewerbsteilnehmer Anspruch auf den ersten Platzher new novel is \claimed to be her best yet ihr neuester Roman soll ihr bisher bester seinthe club \claims over 100 members der Verein führt über 100 Mitgliederto \claim responsibility die Verantwortung übernehmen▪ to \claim [that]... behaupten, dass...2. (declare ownership)to \claim diplomatic immunity sich akk auf diplomatische Immunität berufento \claim one's luggage sein Gepäck abholento \claim ownership of sth Besitzanspruch auf etw akk erhebento \claim the throne den Thron beanspruchen3. (require)to \claim sb's attention/a lot of time jds Aufmerksamkeit/viel Zeit in Anspruch nehmen4. (demand in writing)▪ to \claim sth etw beantragento \claim damages/a refund Schadenersatz/eine Rückerstattung fordernto \claim one's money back BRIT sein Geld zurückverlangen5. (cause death)to \claim thousands of lives Tausende von Leben fordern7. (sl)8.III. vi seine Ansprüche/seinen Anspruch geltend machen▪ to \claim for sth etw fordernto \claim on the insurance Schadenersatz bei der Versicherung beantragen* * *[kleɪm]1. vt1) (= demand as one's own or due) Anspruch m erheben auf (+acc); social security, benefits, sum of money (= apply for) beantragen; (= draw) beanspruchen; lost property abholenhe claimed diplomatic immunity — er berief sich auf seine diplomatische Immunität
to claim sth as one's own — etw für sich beanspruchen, Anspruch auf etw (acc) erheben
the fighting claimed many lives —
2) (= profess, assert) behauptenhe claims to have seen you — er behauptet, Sie gesehen zu haben, er will Sie gesehen haben
the club can claim a membership of... — der Verein kann... Mitglieder vorweisen
the advantages claimed for this technique — die Vorzüge, die man dieser Methode zuschreibt
3) one's attention, interest in Anspruch nehmen2. vi2)you can claim for your travelling expenses — Sie können sich (dat) Ihre Reisekosten zurückerstatten lassen
3. nhis claim to the throne/title/property etc — sein Anspruch auf den Thron/Titel/das Grundstück etc
my claim to fame is that... — mein Anspruch auf Ruhm begründet sich darauf, dass...
I have many claims on my time — meine Zeit ist or ich bin sehr in Anspruch genommen
you have no claim on me — du hast keine Ansprüche an mich (zu stellen)
children have first claim on their parents — die Kinder müssen an erster Stelle stehen, die Kinder müssen vorgehen
to lay claim to sth — Anspruch auf etw (acc) erheben
to put in a claim (for sth) — etw beantragen; (Insur) Ansprüche geltend machen
he put in an expenses claim for £100 — er reichte Spesen in Höhe von £ 100 ein
2) (= assertion) Behauptung fto make a claim —
have you heard his claim? — haben Sie gehört, was er behauptet?
the exaggerated claims made for the new washing powder — die übertriebenen Eigenschaften, die man diesem neuen Waschpulver zuschreibt
I make no claim to be a genius — ich erhebe nicht den Anspruch, ein Genie zu sein
See:→ stake* * *claim [kleım]A v/t1. fordern, beanspruchen, verlangen, geltend machen, Anspruch erheben auf (akk):claim compensation Ersatz fordern;claim back zurückfordern2. fig Aufmerksamkeit etc in Anspruch nehmen, (er)fordern3. fig (Todes)Opfer, Menschenleben fordern:c) aufweisen (können), habend) sich bekennen zu, die Verantwortung für einen Terroranschlag etc übernehmen5. zurück-, einfordern, (als sein Eigentum) abholenC s1. Anspruch m, Forderung f (on, against gegen):lay claim to → A 1, A 4 b;make a claim eine Forderung erheben oder geltend machen;to, [up]on auf akk, gegen):claim for damages Schadensersatzanspruch;claim to power Machtanspruch;3. Behauptung f, Anspruch m:make no claim to be complete keinen Anspruch auf Vollständigkeit erheben4. USb) Claim m (Anteil an einem Goldgräberunternehmen)* * *1. transitive verb1) (demand as one's due property) Anspruch erheben auf (+ Akk.), beanspruchen [Thron, Gebiete]; fordern [Lohnerhöhung, Schadenersatz]; beantragen [Arbeitslosenunterstützung, Sozialhilfe usw.]; abholen [Fundsache]claim one's luggage — sein Gepäck [ab]holen
2) (represent oneself as having) für sich beanspruchen, in Anspruch nehmen [Sieg]3) (profess, contend) behaupten4) (result in loss of) fordern [Opfer, Menschenleben]2. intransitive verb1) (Insurance) Ansprüche geltend machen2) (for costs)3. nounclaim for damages/expenses — Schadenersatz fordern/sich (Dat.) Auslagen rückerstatten lassen
1) Anspruch, der (to auf + Akk.)lay claim to something — auf etwas (Akk.) Anspruch erheben
2) (assertion)make claims about something — Behauptungen über etwas (Akk.) aufstellen
4)claim for damages — Schadenersatzforderung, die
5)stake a claim to something — (fig.) ein Anrecht auf etwas (Akk.) anmelden
Phrasal Verbs:* * *n.Anrecht -e n.Forderung f.Recht -e n. v.anmaßen v.beanspruchen v.behaupten v.fordern v. -
6 claim
[kleɪm] na \claim to fame ein Anspruch m auf Ruhm;to make \claims to be sth behaupten, etw zu sein;to make wild \claims about sth über etw akk wilde Behauptungen aufstellen;to substantiate a \claim eine Behauptung untermauern;to support a \claim ( in argument) eine Behauptung stützen;( in legal affairs) einen Anspruch begründento make a \claim on one's insurance bei der Versicherung einen Schadensanspruch geltend machen;to pay a \claim einen Schaden bezahlen;to put in a \claim [for sth] [für etw akk] Schadenersatz beantragen;to submit a \claim for sth für etw akk eine Auslagenerstattung einreichento have no \claims on sb jdm gegenüber keine Ansprüche haben;1) ( assert)to \claim [that]... behaupten, dass...;to \claim responsibility die Verantwortung übernehmen;both contestants \claimed victory after the race nach dem Rennen erhoben beide Wettbewerbsteilnehmer Anspruch auf den ersten Platz;to \claim a number of members eine Anzahl von Mitgliedern aufweisen2) ( declare ownership)to \claim sth auf etw akk Anspruch erheben;to \claim the reward for sth Anspruch auf die Belohnung für etw akk erheben;to \claim ownership of sth Besitzanspruch auf etw akk erheben;to \claim diplomatic immunity sich akk auf diplomatische Immunität berufen;to \claim a title Anspruch auf einen Titel erheben;to \claim the throne den Thron beanspruchen3) (take up, require)to \claim a lot of time viel Zeit in Anspruch nehmen4) ( demand in writing)to \claim sth etw beantragen;to \claim one's money back ( Brit) sein Geld zurückverlangen;to \claim a refund eine Rückerstattung fordern;to \claim damages Schadenersatz fordern5) ( cause death)to \claim thousands of lives Tausende von Leben fordernPHRASES:to \claim the moral high ground die Moral für sich akk beanspruchen vi seine Ansprüche geltend machen;to \claim for sth etw fordern;to \claim for compensation/ damages Schadenersatz fordern;to \claim on the insurance Schadensersatz bei der Versicherung beantragen
См. также в других словарях:
legal protection — legal immunity, protection by the law … English contemporary dictionary
Legal rights of women in history — The Legal rights of women refers to the social and human rights of women. One of the first women s rights declarations was the Declaration of Sentiments . [cite web |url= http://ecssba.rutgers.edu/docs/seneca.html |title= Declaration of… … Wikipedia
immunity — im·mu·ni·ty /i myü nə tē/ n pl ties [Latin immunitas, from immunis exempt from public service, exempt, from in non + munis (from munia services)] 1: exemption from a duty or liability that is granted by law to a person or class of persons a… … Law dictionary
Immunity — • An exemption from a legal obligation (munus), imposed on a person or his property by law, custom, or the order of a superior Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Immunity Immunity … Catholic encyclopedia
immunity — UK US /ɪˈmjuːnəti/ noun [U] ► LAW official protection from legal action, for example, not being judged in a court or punished for a crime: grant/give sb immunity »Taken before a federal judge, he was granted immunity but ordered to testify or… … Financial and business terms
immunity from assault — index inviolability Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
immunity — [i myo͞on′ə tē] n. pl. immunities [ME ynmunite < OFr immunité < L immunitas, freedom from public service < immunis: see IMMUNE] 1. exemption or freedom from something burdensome or otherwise unpleasant, as a legal obligation 2.… … English World dictionary
immunity — /i myooh ni tee/, n., pl. immunities. 1. the state of being immune from or insusceptible to a particular disease or the like. 2. the condition that permits either natural or acquired resistance to disease. 3. the ability of a cell to react… … Universalium
Immunity (legal) — In law, immunity is the status of a person or body that places them beyond the law and makes them free from legal obligations, such as liability for torts or damages or prosecution under criminal law.* Amnesty law, immunity from past crimes*… … Wikipedia
immunity — noun 1 protection against disease ADJECTIVE ▪ strong ▪ acquired, natural ▪ impaired ▪ lifelong ▪ Infection usually confers lifelon … Collocations dictionary
Legal technicality — The term legal technicality is a casual or colloquial phrase referring to a technical aspect of law. The phrase is not a term of art in the law; it has no exact meaning, nor does it have a legal definition. The words legal technicality are often… … Wikipedia